Дзюдзюцу Кайсен подтверждает «великолепную» связь между Годзё и Сукуной

Дзюдзюцу Кайсен подтверждает «великолепную» связь между Годзё и Сукуной

Как опытный геймер и энтузиаст дзю-дзюцу-кайсен, имеющий за плечами более двадцати лет чтения манги, это последнее открытие о связи Сатору Годзё с Сукуной просто ошеломляет! Нюанс слов Сукуны в оригинальном японском языке был упущен многими фанатами, такими как я, которые читали только английские переводы.


Как преданный поклонник Дзюдзюцу Кайсен, который следит за сериалом с момента его создания, я нахожу последние открытия о Сатору Годзё невероятно захватывающими. Связь между ним и Сукуной становится все более интригующей с каждым новым переводом, и становится ясно, что их жизни глубоко переплетены, и мы только начинаем это понимать. Ожидание ощутимо, и мне не терпится увидеть, как развернется история!

В «Дзюдзюцу Кайсен» несомненно, интенсивное столкновение двух сильнейших персонажей захватывает всеобщее внимание и воображение. В течение длительного периода времени, примерно месяцев, они участвовали в боях, очаровывая фанатов необыкновенным проявлением своих способностей.

Битва завершается кончиной Годжо, но он получает признание, которого жаждал все это время. Убив его, Сукуна называет Годзё «необыкновенным». На протяжении всей выставки «Дзю-дзюцу Кайсен» в Сибуя Хакарие публикуется памятный буклет, посвященный Годзё, в котором подробно описываются его связи с каждым персонажем франшизы.

Кроме того, он включает в себя Сукуну, использующую особое идиоматическое выражение, которое энтузиасты английской манги могли пропустить, поскольку его значение отличается от обычного понимания.

В таблице «Персонажи, связанные с Годзё Сатору» из официального буклета «Дзюдзюцу Кайсен», Сукуна говорит о Годзё как «Ты очистил моё небо», что является идиомой, означающей «Великолепный» на английском языке. #JujutsuKaisen

— Мьямура (@Go_Jover), 8 августа 2024 г.

Судя по информации, предоставленной источником, в таблице лиц, связанных с Годзё Сатору, из официального буклета, замечание Сукуны о Годзё выражено как «Великолепный», хотя использованный японский термин 天晴れだ на самом деле является идиомой, которая может более поэтично перевести как «Ты очистил мое небо».

Настоящее намерение Сукуны в разговоре с Годзё могло быть неправильно понято из-за плохого перевода. Поклонники очарованы тем, как Сукуна расстался с таким грозным противником.

Один из сторонников говорит: «Сукуна находит уважение к Годзё. Раньше ни один из боев Сукуны не имел значения до встречи с Годзё. Более ранние противники, такие как Дзёго и Касимо Ёродзу, были теми, кто нашел цель в своих битвах против него. Однако именно Годзё предложил Сукуне возможность продемонстрировать свое превосходство, подарив ему самую сложную битву».

«Вероятно, он имеет в виду, что восхищается тобой или что-то ценит. Возможно, это относится к бою Годзё против Сукуны, где он получил шанс сразиться с сильнейшим, а не сразиться с каким-то обычным противником».

Чтобы получать обновления о последней главе «Дзюдзюцу Кайсен», вы можете узнать дату выхода в эфир и потенциальные повороты сюжета главы 266 «Дзю-дзюцу Кайсен».

Как опытный геймер и страстный поклонник мира манги, я стал свидетелем множества душераздирающих смертей, которые произвели на меня неизгладимое впечатление. Одним из таких недавно павших персонажей является Нобара, чья история затронула мою душу. Углубляясь в ее историю и понимая значение ее кончины в общей схеме вещей, я не могу не быть тронут этим захватывающим повествованием.

Смотрите также

2024-08-09 14:48