Как давний поклонник покемонов, я не могу не быть озадачен, казалось бы, произвольной цензурой некоторых прозвищ в Pokémon Scarlet и Violet. Я с любовью вспоминаю дни Красного и Синего, когда мы могли давать нашим любимым существам имена, отражающие наше творчество или шутки. Но теперь, похоже, игра стала чрезмерно осторожной, ограничивая даже, казалось бы, безобидные имена, исходя из их потенциального значения на разных языках.
Игроки Pokemon Scarlet и Violet недоумевают, почему определенные варианты псевдонимов в игре подвергаются цензуре.
В классических играх про покемонов Red and Blue игроки получили возможность назначать псевдонимы пойманным покемонам вместо использования их стандартных имен. Эта функция по-прежнему остается основной во всех последующих основных играх, включая выпуски 2022 года, Pokemon Scarlet и Violet.
Как заядлый поклонник игр про покемонов, каждый раз, когда я ловлю новое существо, я очень рад возможности дать ему уникальное имя. Процесс прост, и большинству игроков будет легко найти творческие альтернативы. Однако нашему воображению часто мешает одна проблема – цензура.
Как геймер, если я попытаюсь ввести имя, которое игра сочтет неуместным, я получу сообщение: «Извините, это имя неприемлемо для использования в этой игре».
Как заядлый игрок в покемонов, я могу сочувствовать разочарованию, связанному с ограничениями на определенные прозвища в игре. Хотя я признаю важность поддержания семейного имиджа франшизы, я все еще иногда озадачиваюсь тем, какие конкретные прозвища вызывают функцию цензуры.
Хорошо…. Мне понадобится объяснение, почему.
byu/JonMor45 inPokemonScarletViolet
В недавнем обсуждении сабреддита Scarlet and Violet пользователь JonMor45 рассказал, что столкнулся с проблемой при попытке переименовать свой Sceptile — они хотели назвать его «Сосна», но не смогли этого сделать.
Я был ошеломлен, когда кто-то спросил меня, почему термин «сосна» считается неуместным в этой игре. Чтобы внести ясность: я всего лишь фанат, но, отвечая на ваш вопрос, я считаю, что разработчики могли использовать другую терминологию по определенным причинам в истории или повествовании игры. Тем не менее, они разрешили использование «сосны», так что она по-прежнему остается важной частью естественной среды игры.
Заинтригованный комментатор провел дальнейшее исследование и обнаружил, что причина отклонения может быть связана с тем, что термин «сосна» имеет другое значение во французском языке. Этот пользователь Redditor поделился: «Я проверил это и обнаружил, что «Сосна» — это/было разговорное название пениса на французском языке».
Один человек выразил сожаление по поводу того, что не может назвать Миниора «Мамар» в качестве прозвища. Другой человек предположил, что это может быть связано с тем, что «Мамар» — это сленговое слово, означающее «сосать» на испанском языке.
Некоторые пользователи Reddit выразили недовольство фильтром псевдонимов, назвав его в различных сообщениях слишком ограничительным. В другом обсуждении пользователь посетовал, что прозвище «Колыбельная» было запрещено из-за его сходства с многозначительным термином на голландском языке – «lul».
Как геймеру, мне постоянно приходится угадывать имена моих новых компаньонов-монстров в Scarlet and Violet, основываясь на загадочных подсказках, данных мне. Без четких указаний это случайный опыт, поскольку я пробую разные возможности, пока одна не приживется.
Смотрите также
- Виктор действительно умер? Объяснение концовки Пингвина
- Адин Росс угрожает разоблачить генерального директора Kick: «Последний шанс»
- Доктор Дисреспект говорит, что команда Сан-Франциско 49ers бросила его из-за драмы со Старфилдом
- Как получить карманные карты Pokemon TCG на разных языках
- В «Сталкере 2» сейчас не будет мультиплеера, но это хорошо
- The Game Awards 2024: дата, время, номинанты и категории
- Топ-10 предстоящих аниме лета 2024 года
- Игроки EA FC 25 предсказывают, что функция тактического нарушения сломает контроллеры
- YouTube начинает тестировать дизайн макета видео старой школы
- Приняв странное искушение Индики | Новый геймплей сегодня
2024-07-03 22:19