Злой режиссер Джон М. Чу рассказывает, почему они вырезали самую знаковую фразу бродвейского шоу

Как давний энтузиаст музыкального театра, который видел «Wicked» несколько раз как на сцене, так и на экране, я должен признать, что, хотя фильм, несомненно, увлекателен, отсутствие культовой фразы Глинды казалось недостающей частью моего сердца. Как будто кто-то забрал мою любимую конфету из шоколадной коробки — сладости, конечно, еще много, но что-то не то.


В настоящее время Wicked получают признание за исполнение желаний заядлых любителей музыки. Однако проницательные зрители, возможно, заметили, что в адаптации отсутствует значительная лирика из репертуара Глинды.

Необычайный успех нового фильма по мотивам «Нечестивца» можно увидеть в его впечатляющих кассовых сборах, что ставит его в число самых прибыльных бродвейских адаптаций после выхода на экраны.

Как преданный поклонник, я не могу не похвалить захватывающие экранные переводы самых запоминающихся сцен сериала, таких как «Бросая вызов гравитации» и «Волшебник и я». Однако, похоже, некоторые заветные бродвейские моменты, к сожалению, были исключены из окончательной версии. Режиссер Джон М. Чу поделился причинами того, почему в этой адаптации невозможно включить все знаковые сцены.

Когда нет аудитории, с которой можно было бы взаимодействовать в реальном времени, некоторые шутки могут оказаться неэффективными», — объяснил Чу через Variety. «Я помню, как Ари не включила строчку «Волшебник сейчас тебя увидит!» У этого упущения была цель; они продвинулись дальше в своем пространственном развитии.

Как геймер, я оказался в ситуации, когда во время репетиций не хватало важного элемента. Каждый раз, когда наступал этот момент, остальные просто продолжали вести себя так, как будто ничего не случилось. Ари сказала: «Поверь мне, нам это нужно». Итак, я взял на себя решение этой проблемы. В итоге мы добавили две разные точки входа, но в итоге оно того стоило.

Самая известная фраза Глинды не сработала в фильме «Злой».

Один из самых заметных недостающих моментов фильма происходит во вступительной сцене, когда Глинда в пузыре обрушивается на жителей Манчкинленда.

В оригинальном диалоге Глинда спрашивает: «Разве ты не рад меня видеть? Кстати, я не особо ожидала ответа, потому что я была риторической». Однако в киноверсии часть о риторическом характере ее заявления обычно опускается, что некоторые зрители считают существенным упущением, поскольку оно добавляет глубины и юмора персонажу Глинды.

По объяснению Чу: «Юмор в фильме не сработал, когда она произнесла эту фразу, потому что, в отличие от живого выступления, не было толпы, которая могла бы отреагировать и дать обычную обратную связь.

Вместо реальных ответов Озиана мы использовали надуманные, но они были слишком сложными и преждевременными. Эту сцену было сложно исключить, поскольку она напоминала важную библейскую цитату.

В настоящее время фильм «Нечестивый» идет в кинотеатрах по всему миру. Чтобы получить дополнительную информацию, узнайте, почему одна из выдающихся сцен «Злого» непреднамеренно отражает Человека-паука, подходящие перерывы в туалет во время «Злого» и интригующую связь между Фийеро и «Волшебником страны Оз» после «Злого».

Смотрите также

2024-11-25 13:45